lay off أمثلة على
"lay off" معنى
- The next person to be laid off could be me.
الشخص القادم ليتم فصلهم يمكن أن تكون لي. - That's maybe laying off the Cosmos for a couple days.
ربما لأنني توقفت عن احتساء الشراب منذ يومين - They laid off everybody on the eighth floor. I know.
لقد فصلوا جميع من هم في الطابق الثامن - Well, I just got laid off four months ago.
حسنا, لقد توقفت عن العمل فقط منذ أربعة أشهر. - if it means laying off all those workers.
لو كان ذلك يعني الاستغناء عن جميع هؤلاء العمال. - Oh, Alex mentioned that you were laid off from your job.
أوه , ذكر (أليكس) بأنّك سُرحت من عملك - I laid off a third of the workforce, outsourced another third.
فصلت ثلث القوة العاملة وأعدت تنظيم الثلث الآخر - Oh, say no more. I'm recently laid off myself.
لا داعي لذكر المزيد، أنا أيضاً سرّحتُ من عملي مؤخّراً - I got laid off last month so... 10 million...!
أنا فصلت في إعادة هيكلة الشهر الماضي 10مليون ينّ ؟ - Five years ago, his company laid off 300 employees.
قبـل 5 سنـوات ، طـردت شـركتـه 300 مـوظّـف - Nothing is okay. Uh... My mom got laid off last year.
لاشيء بخير أمي فصلت من عملها العام الماضي - You were right. Getting laid off has been really good for me.
الحصول عليه كان مناسب لي - I think somebody should be laying off the booze.
أظن بأن أحدهم يجب أن يسترخي بشراب مُسكر! - Well, I'm not laying off one of Gordon's Guerrillas.
حسناً , انا لن اقوم بفصل واحد من فدائيي جوردن - People far worse than him. In return, we laid off him.
أشخاص أسوء منه بكثير في المقابل، تركناه وشأنه - Well, according to his file, he was laid off two months ago.
بالنظر لملفه، فقد تم تسريحه منذ شهرين - What are you gonna do with it, cherry boy?
Lay off! ماذا ستفعل يا فتى الكريز؟ - What are you gonna do with it, cherry boy?
Lay off! ماذا ستفعل يا فتى الكريز؟ - But suppose, until the baby's born, I laid off it.
لكن إفترضي, حتى يولد الطفل, سأسرحه. - Well, after I got laid off from the bakery,
حَسناً، بَعْدَ أَنْ أصبحتُ وَضعتُ مِنْ المخبزِ،
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3